海外向けの商品開発
商品開発(小売商品)・レシピ提供/技術指導(メーカー、工場向け)(店舗向け)
国内開発事例(一部をご紹介致します。)
新宿 割烹中嶋 店主 NHK「あさイチ」、三越「レデイース4」レギュラー出演、ハイアットリージェンシー東京最高顧問。 漬物企業との連携。 |
アルポルト オーナーシェフ テレビ出演や出版等で広く活躍し、イタリア料理界の巨匠。 スイーツ工場との連携。 |
中国料理 美虎オーナーシェフ テレビや出版等で広く活躍、鉄人、陳健一が認め、今や女性料理人として日本一と言われる存在。 スイーツ工場との連携。 |
*レシピ提供:守秘義務の関係から掲載を出来ない為ご了承下さい。
プログラム内容(海外対応のイメージ)
翻訳⇒PR「攻め」+フォロー「守り」の整備
翻訳⇒インナー強化(会社概要、WEB、PV)による受け皿の整備
原文を読み、「理解→分析→翻訳」⇒原文を正確に反映
「 テキストを他の言語に翻訳する 」 という作業は一見簡単なように見えて、実はひとつの 専門スキルとなります。
目にする単語ひとつひとつの意味は理解できるかも知れません。しかし全体的な内容把握や筆者の意図の理解が不十分だったり、さらには対象となる“読み手”が誰なのか、 知らないことが多々あり、ここに不確実性 が生まれやすいのです。
ましてや文化的相違が大きな障壁となり、問題はさらに 深刻化します。つまり言語のみならず、 伝えたい側と読み手の文化における十分な知識を持つことが不可欠です。
プロモーションDVD制作(PV)
シェア型PR店舗:イメージ
サンプル品の輸出でマーケテイング
料理教室でPR
○現地料理教室とのタイアップや独自開催。消費者向けからプロユース(飲食業、教室講師)向けを実施。
*日本での使用法やレシピ、現地の食文化にアレンジした使用法やレシピ、を実際に調理し試食体験。・・・質問等に答えながら、よりリアルなPRを実施。
イベント開催
<活動方法>
○貴社が現地にて参加、同行し、共に拡販を狙う。
○営業委託型式で拡販を狙う。
*現地協力会社のフォローとWEBによるフォローにより、継続的なPRとフォロー体制を充実させる事により安価な経費で実質的な売り上げを狙う。